Vom Album
Das Resultat der Revolution – neue Gewalt, Hoffnungslosigkeit und der Anfang des nächsten Zyklus.
Starfish, shells, seaweed, all scattered on the beach.
Bleeding fish, spat out by the tide.
Shells shattered, seaweed torn to shreds.
The tide has been pushed back,
The waves now rage differently.
Much swept away, driftwood for the scorn of the sea.
Much has dived.
Boys play on the beach, gathering wriggling fish,
They beat the crabs to death.
The next tide sweeps everything away,
To begin the dance anew.
Seesterne, Muscheln, Tang alles verstreut am Strand.
Blutende Fische, von der Flut ausgespien.
Muscheln zerschmettert, Tang zerfetzt.
Die Flut ist zurückgedrängt,
Es toben die Wellen nun anders.
Vieles fortgerissen, Treibholz für den Hohn des Meers.
Vieles untergetaucht.
Am Strand spielen Jungen, sie sammeln zappelnde Fische ein,
Sie schlagen die Krabben tot.
Die nächste Flut reißt alles mit sich fort,
Um den Tanz neu zu beginnen.